
Margaux Kier obchodzi w lipcu swoje kolejne urodziny i nie ma właściwie znaczenia które, ponieważ tego, co do tej pory dokonała starczy już teraz na kilka życiorysów.
Margot Kier urodziła w Bydgoszczy i spędziła szczęśliwe dzieciństwo w Polsce. Później wyemigrowała z rodziną do Niemiec, gdzie ukończyła Hansa-Gymnasium w Kolonii z oceną 1,0. W młodym wieku osiągała sukcesy w sporcie – grała w koszykówkę nawet na poziomie Bundesligi. Z zawodu Margaux Kier jest lekarką specjalizującą się w chirurgii i urologii, jednak już od młodości równolegle rozwijała talenty muzyczne i teatralne, co się później przełożyło na jej sceniczne kreacje. Współpracowała z polskimi artystami, m.in. z teatrem Gardzienice, Jerzym Stuhrem, Janem Peszkiem, Zofią Kalińską. Zagrała Maszę Kaléko w spektaklu „Nach Mitternacht” w ramach teatru Anderwelten, prowadzonego w Kolonii/Wuppertalu.
W 2000 roku założyła zespół Margaux und die BANDiten grający repertuar będący połączeniem jazzu, chansonu, world music, polskiej i niemieckiej muzyki tradycyjnej, piosenek filmowych i tekstów o charakterze literackim. Jej zespół potrafi przejść od melancholii ballady, przez swing, aż po sambę, zawsze podążając za emocjami i tekstem. W 2016 zdobyła II miejsce w konkursie „The Voice of Polonia” w Brukseli. Wystąpiła na wielu festiwalach muzycznych takich jak Schleswig-Holstein Musik Festival, Moselfestwochen i Münsterland Musikfestival. Jej wszystkie programy muzyczne łączy motyw transgranicznego dialogu i wielojęzyczności – zarówno w warstwie muzycznej, jak i tekstowej. Recenzenci określali jej występy jako „Chansons einer leidenschaftlichen Grenzgängerin” – chansonierkę przekraczającą granice.
W 2020 roku w czasie pandemii wraz z siedmioma innymi kobietami założyła stowarzyszenie Europolis jako inicjatywę oddolną, stawiając na kobiecą aktywność społeczną i obywatelską. Występuje też w multimedialnych projektach teatralno-muzycznych, zarządza warsztatami i uczestniczy w programach edukacyjnych między innymi „Weimarer Dreieck” – program łączący literaturę i muzykę trójjęzyczną. Angażuje się społecznie, wspiera dialog niemiecko-polski, organizuje koncerty charytatywne dla dzieci i uchodźców.
Jej podwójna tożsamość – jej polsko-niemieckie pochodzenie i biegłość w obu językach sprawiają, że buduje trwałe mosty kulturowe. Jej twórcza autonomia – samodzielnie komponuje programy, pisze teksty i muzykę, prowadzi swój zespół już od ponad dwóch dekad świadczy o sile jej kreacji. Jej wszechstronność – jest jednocześnie lekarką, aktorką, piosenkarką, reżyserką i edukatorką stanowi jej wyjątkowość.
Jednym słowem Margaux Kier to artystka totalna – z silnym akademickim i medycznym backgroundem, która odnalazła swoje powołanie w sztuce łącząc profesjonalizm lekarski z pasją sceniczną.
Margaux – jesteś prawdziwym skarbem Polonii niemieckiej. Dziękujemy Ci za to jak pięknie promujesz polskość i język polski w Niemczech. Serdecznie życzymy Ci rewelacyjnych pomysłów twórczych i siły do ich realizacji!
Redakcja Polonia Viva/Agata Lewandowski
Źródła:
https://www.porta-polonica.de/pl
https://www.margauxunddiebanditen.de
https://www.theater-anderwelten.de
https://www.theater-anderwelten.de
Foto: Hanna Witte
